原标题:高校教师弘扬传统文化十余年。留学生:即使中文不流利也能唱歌剧吗?
不要教外国学生歌剧。视频截图
“朋友们很难想象,即使中文说得不流利,我也能唱中国戏曲。”在浙江财经大学,来自赞比亚的留学生芙蓉不仅延续了自己的音乐梦想,还学习了中国越剧。
她把这归功于她的越剧老师——吴丹,浙江财经大学人文与传播学院的老师。作为浙江财经大学(以下简称“浙江财经大学”)著名的非物质文化传播教师,吴丹教授国际学生十余年。在大学期间,她作为大四学生在国际学生中传播中国戏曲文化。
来到浙江财经大学任教后,她在国际学院教授留学生古筝演奏、昆曲、越剧等。日前,作品《我在中国遇见TA——我的中国“神仙姐姐”》关于吴丹携芙蓉花越剧之旅》获得第二届“美丽浙江”国际短视频大赛国际合作奖。
面对零基础的留学生,语言障碍是一个不需要克服的大问题。为此,在古筝课上,她把经典古筝曲目改编成简单的指法,把复杂的技术术语转化成通俗易懂的肢体语言,从压弦到演奏音乐,手把手教。
不用说,这种方法不仅解决了语言障碍的问题,还加快了留学生的理解速度。但也因为这种教学方法,吴丹每次上课前都要花半天多的时间准备。
吴丹在向留学生传授戏曲知识的同时,留学生们也在学习口音、走上台、表演戏曲的过程中感受到了中国戏曲的魅力。
“无论是迷人的歌剧,还是温暖的吴丹老师,我都感到无比幸运。”芙蓉说,作为一个外国人,我来中国只是为了感受这里的文化氛围,接触中国文化。正是这样,吴丹先生拉近了与中国文化的距离。
除了教国际学生,吴丹还为中国学生开设了《古代戏曲鉴赏》1《沟通与写作》1010101010101010101010101《中外文学经典研读》等课程。
“传统戏曲文化的学习要么是基于书本知识,要么是表演。我希望把两者结合起来,带到大学课堂上。”什么都别说,丹。
在吴丹教授中,浙江财经大学不仅在思维的碰撞中学习了戏曲知识,还画了舞台妆,穿上水袖,零距离体验中国传统文化的魅力,为戏曲增添了青春活力。
“我想以自己擅长的方式为中国文化的传承做贡献。”不用说,在过去的十年里,丹认识了许多和她一样热爱歌剧的学生。未来,她还将继续前进,让中国戏曲的声音走向更广阔的国际舞台。(作者佟晓宇、赵磊、卢奇奇)
(编辑:郝、李)